-
1 play a small part
Общая лексика: играть второстепенную роль, играть незначительную роль -
2 másodrangú
формы: másodrangúak, másodrangút, másodrangúan1) второстепе́нныйmásodrangú szerepet játszani — игра́ть второстепе́нную роль
2) второразря́дный (о ресторане и т.п.)* * *второстепенный, второклассный, второразрядный, побочный;\másodrangú költő — второстепенный поэт; szính. \másodrangú szerepekben/ szerepkörben — на вторых ролях; szól. \másodrangú szerepet játszik — играть второстепенную роль\másodrangú kérdés — второстепенный/побочный вопрос;
-
3 δευτερειον
τό преимущ. pl. второе место, второстепенная роль Plat., Arst.τὰ δευτερεῖά τινός τινι νέμειν Her. и τὸ δ. τινι ἔν τινι ἀποδιδόναι Diog.L. — отводить кому-л. второе место в чем-л.;
συσταλῆναι ἄχρι τῶν δευτερείων Plut. — начать играть второстепенную роль (досл. быть оттесненным к второстепенной роли) -
4 drugorzędny
прил.• вспомогательный• вторичный• второразрядный• второстепенный• добавочный• дополнительный• минорный• побочный• подсобный* * *drugorzędn|y\drugorzędnyi 1. второстепенный;mieć \drugorzędnyе znaczenie играть второстепенную роль;
2. второсортный, второразрядный;\drugorzędnyа restauracja второразрядный ресторан
+ podrzędny* * *1) второстепе́нныйmieć drugorzędne znaczenie — игра́ть второстепе́нную роль
2) второсо́ртный, второразря́дныйdrugorzędna restauracja — второразря́дный рестора́н
Syn: -
5 mellékszerep
szính. выходная/второстепенная роль; (átv. is) \mellékszerepet játszik играть второстепенную роль -
6 back seat
место сзади( разговорное) скромное положение - to take a * занимать незаметное место;
играть второстепенную рольБольшой англо-русский и русско-английский словарь > back seat
-
7 back seat
[͵bækʹsi:t]1. место сзади2. разг. скромное положениеto take a back seat - занимать незаметное место; играть второстепенную роль
-
8 zweite
numвторой; см. erstejeden zweiten Monat — каждые два месяца, раз в два месяцаdie zweite Rolle spielen — играть второстепенную рольer hat wie kein zweiter gearbeitet — он работал, как никто другой, он старался больше всехer ist mein zweites Ich — он моё второе я (мой самый близкий друг) -
9 utilité
f1) польза; выгода; полезностьreconnu d'utilité publique — признанный общественно полезнымêtre d'une grande utilité — быть очень полезным, приносить большую пользуce n'est d'aucune utilité — это совершенно бесполезно2) уст. назначениеavoir une utilité — иметь своё назначение; выполнять свою функциюaffecter à diverses utilités — предназначать для различных нужд4) эк. способность удовлетворять потребность, вызывать спрос6) pl театр выходные ролиjouer les utilités — 1) быть на выходах 2) играть второстепенную роль -
10 secondo
I 1.viaggiare in seconda classe — ехать во втором классеstudiare in seconda classe — учиться во втором классеalla seconda potenza мат. — во второй степени, в квадрате2. agg1) второй, второстепенныйuna figura di secondo piano — фигура второго плана, второстепенная фигураavere una seconda parte — играть второстепенную рольfigli del secondo letto — дети от второго бракаil vento spirava secondo — дул попутный ветер3. m книжн.2) секундант3) мор. помощник капитана4) секундаspaccare il secondo — 1) идти секунда в секунду / очень точно ( о часах) 2) перен. всё делать точно / как надоII 1. prep1) в зависимости от; смотря поsecondo i casi / le circostanze — смотря по обстоятельствамsecondo l'uso — согласно обычаю2) по мнению, согласно мнению2. avv1) во-вторыхTu verrai? - secondo. — Ты придёшь? - Смотря по обстоятельствам3) congsecondo che — в зависимости от того, что...; согласно тому, что...secondo che mi disse — согласно тому, что он мне сказалsecondo che mi piaccia o no — в зависимости от того, понравится мне или нетsecondo come — смотря по тому, как...secondo quando — смотря по тому, когда...; в зависимости от того, когда...secondo dove — смотря по тому, где...secondo quanto — 1) в зависимости от того, сколько... 2) согласно...secondo quanto affermano... — по словам..., согласно утверждениям... -
11 secondo
secóndo I 1. num ord второй il secondo piatto -- второе (блюдо) la seconda guerra mondiale -- вторая мировая война viaggiare in seconda classe -- путешествовать во втором классе studiare in seconda classe -- учиться во втором классе alla seconda potenza mat -- во второй степени, в квадрате 2. agg 1) второй, второстепенный minuto secondo -- секунда una figura di secondo piano -- фигура второго плана, второстепенная фигура avere una seconda parte -- играть второстепенную роль non essere secondo a nessuno -- никому не уступать 2) второй, другой; новый; следующий le seconde bozze tip -- вторая корректура (верстка или сверка) la seconda patria -- вторая родина seconda madre -- вторая мать seconda natura -- вторая натура un secondo Galilei -- новый Галилей figli del secondo letto -- дети от второго брака 3) благоприятный il vento spirava secondo -- дул попутный ветер 3. m lett 1) второе (блюдо) cosa c'è di secondo? -- что у нас на второе? 2) секундант 3) mar помощник капитана 4) секунда spaccare il secondo а) идти секунда в секунду <очень точно> (о часах) б) fig все делать точно <как надо> secóndo II 1. prep 1) в зависимости от (+ G); смотря по (+ D) secondo i casi-- смотря по обстоятельствам secondo l'ora in cui tu arrivi -- в зависимости от времени твоего прибытия secondo l'uso -- согласно обычаю 2) по мнению, согласно мнению (+ G) secondo me -- по-моему, по моему мнению secondo certi autori -- по мнению некоторых авторов 2. avv 1) во-вторых 2) смотря по обстоятельствам Tu verrai? -- secondo. -- Сы придешь? -- Омотря по обстоятельствам 3. cong: secondo che -- в зависимости от того, что...; согласно тому, что... secondo che mi disse -- согласно тому, что он мне сказал secondo che mi piaccia o no -- в зависимости от того, понравится мне или нет secondo come -- смотря по тому, как... secondo quando -- смотря по тому, когда...; в зависимости от того, когда... secondo dove -- смотря по тому, где... secondo quanto а) в зависимости от того, сколько... б) согласно... (+ D) secondo quanto affermano... -- по словам..., согласно утверждениям... -
12 secondo
secóndo I 1. num ord второй il secondo piatto — второе (блюдо) la seconda guerra mondiale — вторая мировая война viaggiare in seconda classe — путешествовать во втором классе studiare in seconda classe — учиться во втором классе alla seconda potenza mat — во второй степени, в квадрате 2. agg 1) второй, второстепенный minuto secondo — секунда una figura di secondo piano — фигура второго плана, второстепенная фигура avere una seconda parte — играть второстепенную роль non essere secondo a nessuno — никому не уступать 2) второй, другой; новый; следующий le seconde bozze tip — вторая корректура ( вёрстка или сверка) la seconda patria — вторая родина seconda madre — вторая мать seconda natura — вторая натура un secondo Galilei — новый Галилей figli del secondo letto — дети от второго брака 3) благоприятный il vento spirava secondo — дул попутный ветер 3. m lett 1) второе ( блюдо) cosa c'è di secondo? — что у нас на второе? 2) секундант 3) mar помощник капитана 4) секунда spaccare il secondo а) идти секунда в секунду <очень точно> ( о часах) б) fig всё делать точно <как надо> secóndo II 1. prep 1) в зависимости от (+ G); смотря по (+ D) secondo i casi -
13 back
1. сущ.1) общ. спина; спинка; зад, задняя часть [сторона\] (чего-л.)See:2) общ. оборотная [тыльная\] сторона; оборот, изнанка2. нареч.The conditions of sale are printed on the back of the invoice. — Условия продажи напечатаны на оборотной стороне накладной.
1) общ. назад, обратноSee:б) (к прежнему владельцу, в прежнее состояние и т. п.)to give smth. back to smb. — отдать назад, вернуть что-л. кому-л.
The House of Lords sent back the Bill to the House of Commons for amendment. — Палата лордов возвратила законопроект в палату представителей для внесения поправок.
See:2) общ. ( указывает на ответное действие)to answer [talk\] back — возражать
to pay smb. back smth. — возвращать долг
to pay smb. back for smth. — отплачивать, мстить
See:3) общ. (указывает на сдерживание, задержку)3. прил.1) общ. задний, спиннойtake a back seat — играть второстепенную роль, отойти на задний план
2)а) общ. отдаленный, дальний, глухойамер.
back district — сельский район, глушьб) воен. тыловой3) эк. задержанный, просроченный; задолженный ( следуемый или уплачиваемый за прошедшее время)back interest — задержанный [просроченный\] процент (со стороны должника, заплатившего основную часть долга, но не заплатившего сумму процентов или ее часть)
See:4) общ. старый; устаревший; отсталыйback issues [numbers, copies\] of a magazine — старые номера [выпуски\] журнала
5) общ. обратныйSee:4. гл.1) эк. поддерживать, подкреплять (осуществлять моральную, материальную, финансовую и т. д. поддержку чего-л.); субсидировать, финансироватьto back someone — осуществлять финансовую поддержку кого-л.
The project is backed by two major US universities. — Этот проект финансируется двумя ведущими университетами США.
See:backer 1), 2)2) фин., банк. гарантировать; индоссировать, давать поручительство по векселю, выступать в роли авалистаto back a bill — поставить подпись на оборотной стороне векселя, гарантировать оплату векселя
to back a loan — гарантировать заем, давать гарантию по займу
See:3) общ. двигать(ся) назадSee:
* * *
backwardation; back; Bk "бэквардейшн" (депорт): 1) ценовая структура, при которой наличные или ближние срочные цены выше цен на более далекие сроки; разница между этими ценами; 2) в Великобритании - возможность и стоимость (комиссия плюс проценты) отсрочки платежа (поставки) по "короткой" продаже на Лондонской фондовой бирже; см. contango.* * *. backwardation . ВНЕШНЯЯ ЭКОНОМИКА - словарь сокращений .* * *Финансы/Кредит/Валюта1. субсидировать, финансировать (проект)Финансы/Кредит/Валютаобязательство гаранта (государства, физического или юридического лица, давшего в чем-либо гарантию) выполнить платеж по предмету гарантии -
14 (to) be marginalized in parliament
Политика: играть второстепенную роль в парламенте (о мелкой политической партии)Универсальный англо-русский словарь > (to) be marginalized in parliament
-
15 take a back seat
1) Общая лексика: занимать скромное положение, занять скромное положение, отойти на задний план, садиться, стушеваться, выйти в тираж, уступить руководство2) Макаров: занимать незавидное место, занимать незавидное положение, занимать незаметное место, играть второстепенную роль, садиться сзади, тушеваться3) Идиоматическое выражение: быть отложенным, быть отодвинутым на второй ( задний) план, устраниться, уступить, занять позицию стороннего наблюдателя, отстраниться -
16 take a back-scratcher
Общая лексика: занимать незаметное место, играть второстепенную роль -
17 be marginalized in parliament
Политика: (to) играть второстепенную роль в парламенте (о мелкой политической партии)Универсальный англо-русский словарь > be marginalized in parliament
-
18 die zweite Rolle spielen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die zweite Rolle spielen
-
19 eine untergeordnete Rolle spielen
гл.Универсальный немецко-русский словарь > eine untergeordnete Rolle spielen
-
20 parliament
n1) парламент2) срок, на который избран парламент•to be marginalized in parliament — играть второстепенную роль в парламенте ( о мелкой политической партии)
to converge on parliament — собираться / сходиться у здания парламента
to push through parliament a package of tax reforms — проталкивать через парламент пакет реформ налогообложения
- bicameral parliamentto recall parliament — созывать парламент, находящийся на каникулах
- common parliament
- composition of parliament
- convocation of parliament
- dissolution of parliament
- during parliament
- European Parliament
- federal parliament
- full-time parliament
- hung parliament
- in this parliament
- local parliament
- meeting of parliament
- national parliament
- newly elected parliament
- parliament in exile
- parliament is in recess
- parliament meets
- parliament reassembles
- parliament that is returned after the elections
- parliament voted to dissolve itself
- permanently functioning parliament
- privilege of parliament
- regular session of parliament
- rubberstamp parliament
- state opening of parliament
- suspension of parliament
- the biggest single group in parliament
- tricameral parliament
- two-chamber parliament
- unicameral parliament
- 1
- 2
См. также в других словарях:
второстепенную — играть второстепенную роль • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
роль — возрастает роль • изменение, субъект, много возросла роль • изменение, субъект, много выполнять роль • действие дать роль • действие, каузация досталась роль • обладание, субъект, начало играть активную роль • действие играть большую роль •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
играть — ветер играет • действие, субъект играет марш • действие, субъект играет музыка • действие, субъект играет улыбка • действие, субъект играть активную роль • действие играть большую роль • действие играть важнейшую роль • действие играть важную… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
второстепенный — играть второстепенную роль • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
игра́ть — аю, аешь; прич. наст. играющий; прич. страд. прош. игранный, ран, а, о; деепр. играя и (разг.) играючи; несов. 1. Забавляться, резвиться, развлекаться. Играть в куклы. □ [Моцарт:] Играл я на полу с моим мальчишкой. Пушкин, Моцарт и Сальери. На… … Малый академический словарь
ДРЕВНЯЯ ГРЕЦИЯ — территория на юге Балканского п ова (см. также статьи Античность, Греция). История Д. Г. охватывает период с нач. II тыс. до Р. Х. по нач. I тыс. по Р. Х. География и этнография Фестский диск. XVII в. до Р. Х. (Археологический музей в Ираклио,… … Православная энциклопедия
Зельбет — Зельбет, Светлана Вадимовна Светлана Зельбет Имя при рождении: Светлана Вадимовна Зельбет Дата рождения: 27 июня 1979(1979 06 27) (30 лет) Место рождения: Москва, СССР … Википедия
Зельбет, Светлана Вадимовна — Светлана Зельбет Имя при рождении: Светлана Вадимовна Зельбет Дата рождения: 27 июня 1979(1979 06 27) (33 года) Место рождения: Москва, СССР … Википедия
Плавание (способ передвижения) — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Монетная регалия — есть исключительное право государства на чеканку монеты и выпуск ее в обращение. Из числа всех регалий она наиболее носит характер чисто государственной функции, не допускающей конкуренции частных лиц или учреждений. Такой исключительно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона